Trouwerijen en Rjochtsaken: Wêrom't Tamara sa fan it stik fan de Flaamske Arne Sierens hâldt
28 02 2019Byld | Joop Wittermans as Max
Fotografy | Florian Cats
Styling | Miek Uittenhout
In folkse komeedzje oer in ‘hoer op retoer’: op 28 maart giet de foarstelling Trouwerijen en rjochtsaken, smoarge hoeren, ligers, minne heiten en memmen, ûnnoazele bern, ensafuorthinne en it hâldt mar net op yn premjêre yn Zalen Schaaf. De foarstelling is basearre op it Flaamske stik fan teatermakker Arne Sierens en troch Peter Sijbenga op poëtyske wize nei it Frysk oerset foar de útfiering. Wa is Arne Sierens en wat makket dat regisseuse Tamara Schoppert dit stik sa moai fynt?
Arne Sierens (Gent, 1959) is in Flaamske skriuwer en teatermakker. Hy groeide op yn de Brugse Poort, in arbeiderswyk oan de westkant fan Gent. Syn opgroeien yn dizze folkse wyk hat sûnder mis ynfloed op syn wurk: ““Een plek waar de ‘condition humaine’ zichtbaar wordt. Er wonen geen goden, maar sukkelaars. Je ziet er geen tragedies, maar melodrama”, fertelt Sierens. Syn heit, de betiid stoarne skriuwer en filmresinsint Frans Sierens, joech him de leafde foar literatuer en film mei. Syn artistike en syn folkse achtergrûn komme yn syn foarstellingen by elkoar, wat him as teatermakker in persoanlike en unike styl meijout.
“What you see is what you get”
Tamara Schoppert jout de foarstelling fan Sierens in Fryske draai: “De teksten fan Arne Sierens lês ik as folks, rau, direkt en myld tagelyk. Sa ek dit stik”, fertelt se. Trouwerijen en rjochtsaken, ensfh. spilet him ôf yn feestseal De Rialto, dêr’t prostituee Yolande kunde en klanten útnûget om har pensjoen oan te kundigjen, har houlik én har ferhuzing. Mei in bûnt selskip om har hinne: Sacha, Winnetoe, Estelle, Max en har soan Thierry. Tamara: “Sierens ken de minsken dy’t er skriuwt of hat se op syn minst fan tichtby sjoen en heard. En dat gefoel oerfalt my ek fuort as ik syn stikken lês. Yn Trouwerijen en rjochtsaken, ensfh. binne de seis personaazjes hiel transparant. Gjin dûbele boaiems, what you see is what you get. Ek al smite se sûnder sjêne of twivel sa it roer en har miening om. En wylst se soms ûnhandich om har hinne meppe, letterlik en figuerlik, slútst syn personaazjes wis yn dyn hert.”
“Moatst wol fan se hâlde”
“Nei in jier dêr’t it wurd Mienskip hiel faak yn neamd is of ynset om dingen foar elkoar te krijen, kies ik dit stik om yn te zoomen op in lytse mienskip”, fertelt Tamara fierder. “Wa binne sy, wêr meitsje se har drok om? Yn Trouwerijen, ensfh. sjogge we dat de personaazjes net mei en net sûnder elkoar kinne. Se sette elkoar like hurd op har plak as se foar elkoar yn de bres springe wannear’t dat nedich is. Leafdefol jout Sierens har wurden. Hoe rjochtlinich, twivelriedich, ûnhandich, of oertsjûge fan har gelyk oft se har ek troch it libben wrakselje; se krije fan him har gelyk en dêrmei moatst wol fan se hâlde. Se binne ommers dúdlik krekt sa ûnwis en kwetsber ast dysels soms fiele kinst. Krekt sa dwers of eigenwiis ek. En se hawwe deselde grutte herten dy’t likegoed folút haatsje kinne as leafhawwe, krekt as wy sels.”
Peter Sijbenga fertaalde it stik fan Sierens nei it Frysk mei in ‘bite’, in fiktyf ‘Folksfrysk’. Fan 28 maart ôf is de foarstelling te sjen oant en mei 20 april, wêrby’t Zalen Schaaf omtsjoend wurdt ta feestseal De Rialto. Kaarten binne hjir te keap.